“讓人工智能唱主角是本屆盛會的最大亮點!”9月17日上午,第22屆中國—東盟博覽會(以下簡稱“東博會”)在廣西南寧開幕。開幕式上,當(dāng)大屏幕上七種語言實時字幕同傳嘉賓發(fā)言;當(dāng)身著中國、緬甸、馬來西亞三國特色服飾的數(shù)字人司儀開口控場;當(dāng)議程剛完,AI就一鍵生成了會議紀(jì)要、新聞稿并提取了大會熱詞、精彩瞬間照片……大家驚嘆:好有“AI”的東博會!
開幕式是序曲,下午,在南寧市人民政府、中國—東盟博覽會秘書處的支持下,科大訊飛主辦的技術(shù)應(yīng)用發(fā)布暨東盟生態(tài)合作伙伴會議則是高潮:面向東盟地區(qū)發(fā)布星火東盟多語言大模型底座及系列AI產(chǎn)品,并與來自老撾、馬來西亞、泰國等多個東盟國家的合作伙伴簽約,共建東盟人工智能新生態(tài)。
“今天廣西南寧是全世界的焦點和中心,我們非常有幸在這樣一個特殊時刻,與大家開啟未來、合作共贏。”科大訊飛董事長劉慶峰分享了一個浪漫的細(xì)節(jié),在東博會科大訊飛展區(qū),有一棵AI許愿樹,每個人的愿望都能翻譯成東盟多國語言,讓東盟社會各界都能看得到。
“AI味兒”最濃的一屆東博會 博覽會全場景溝通無障礙
“這可能是AI味兒最濃的一屆東博會。”劉慶峰的話在東博會主會場南寧國際會展中心隨處都可印證。
洽談室里,嘉賓們手拿“翻譯神器”。科大訊飛提供了200臺訊飛翻譯機(jī)供嘉賓使用,讓中企與東盟客商的合作洽談少了隔閡、多了效率。
展區(qū)現(xiàn)場,志愿者都有溝通“溝通利器”——訊飛提供了10000份訊飛翻譯APP二維碼卡,無論是為印尼客商介紹廣西米粉的“鮮辣湯底熬制工藝”,還是幫助馬來西亞等東盟企業(yè)指引展位路線,志愿者只需在訊飛翻譯APP上需輸入文字或?qū)χ謾C(jī)說話,就能快速獲取多語言翻譯結(jié)果,讓接待指引服務(wù)全程順暢無滯。會場還設(shè)有兩處翻譯服務(wù)點,為所有參會公眾提供即時語言幫助。
科大訊飛打造的數(shù)字人形象更是“無處不在”的好幫手:常駐展會現(xiàn)場,一方面通過智能交互一體機(jī)為觀眾解答疑問,另一方面以移動數(shù)字人的形態(tài)“走”到人群中,提供清晰的場館導(dǎo)覽,生動講解大會的核心亮點與參展亮點,提升觀眾的參展體驗。
打造AI“新基建”和“新工具” 面向東盟發(fā)布大模型底座及系列產(chǎn)品
9月17日下午的發(fā)布會,吹響了AI走向東盟的正式號角。
“人工智能+”區(qū)域共同發(fā)展的過程中,最先要做的就是做好AI“新基建”。
科大訊飛發(fā)布了專門為東盟十國打造的星火東盟多語言大模型底座,這也是基于純國產(chǎn)化軟硬件打造的完全自主可控的東盟多語言通用大模型底座。
模型根據(jù)東盟地區(qū)的語言特點,在星火多語言大模型的基礎(chǔ)上專題訓(xùn)練提升了面向東盟地區(qū)十種語言的通用效果,覆蓋馬來語、印尼語、泰語、越南語、菲律賓語、緬甸語、高棉語、老撾語、泰米爾語及爪哇語十種語言,具備語言理解、機(jī)器翻譯、知識問答、文本生成、數(shù)學(xué)能力、常識推理等能力,在全棧自主可控的平臺上,用小一個數(shù)量級的模型參數(shù),綜合效果對標(biāo)國際領(lǐng)先水平。
另外,基于完備的工具鏈,星火東盟多語言大模型底座能支持東盟各國行業(yè)應(yīng)用高效安全落地,訓(xùn)練優(yōu)化成本比業(yè)界同行低一個數(shù)量級,同時提供全棧行業(yè)落地方案?;谛腔饢|盟多語言大模型底座,科大訊飛也對東盟多語言語音識別與合成大模型進(jìn)行了優(yōu)化,效果持續(xù)保持業(yè)界領(lǐng)先。
現(xiàn)場,科大訊飛研究院院長劉聰展示了多種語言的效果,大模型機(jī)智、準(zhǔn)確地應(yīng)對贏得陣陣掌聲。目前,在訊飛星火網(wǎng)頁版和APP的智能體里搜索“星火東盟多語言大模型”,進(jìn)入后可直接體驗;同時,星火東盟多語言大模型相關(guān)API在訊飛開放平臺正式上線,可以通過申請獲取使用。
AI“新工具”也打造完畢,適用于各種場合,任君選擇?;谛腔饢|盟多語言大模型底座,科大訊飛推出多款面向東盟市場的系列創(chuàng)新AI產(chǎn)品。
訊飛翻譯SaaS平臺作為全場景的翻譯服務(wù)+數(shù)據(jù)聚合平臺,可以提供一站式多端協(xié)同的翻譯服務(wù),相當(dāng)于訊飛AI翻譯軟硬聯(lián)動的樞紐。目前已上線文本翻譯、文檔翻譯、同傳翻譯(訊飛同傳)、音視頻翻譯(訊飛譯制)、人機(jī)協(xié)同翻譯等功能,全面覆蓋辦公、會議、內(nèi)容出海等多元場景。
訊飛雙屏翻譯機(jī)2.0(東盟語言升級)則在現(xiàn)有支持85種語言互譯、18種語言離線翻譯的基礎(chǔ)上,對東盟相關(guān)語言進(jìn)行針對性優(yōu)化,并新增“外到外”翻譯功能。目前,該產(chǎn)品能夠支持東盟國家10個重點語言和12個全球重點語言互譯,助力中國企業(yè)出海商貿(mào)。
針對跨國會議中的多語言協(xié)作難題,科大訊飛推出訊飛聽見多語言會議系統(tǒng)(東盟版),能覆蓋東盟十國語言,提供多語轉(zhuǎn)寫、實時同傳、會議紀(jì)要及全流程數(shù)據(jù)管理等功能,可廣泛應(yīng)用于日常辦公、國際商務(wù)會談和多語言培訓(xùn)等場景。
在教育領(lǐng)域,科大訊飛推出了中文智慧教學(xué)系統(tǒng)(東盟版)。這是基于訊飛星火大模型、語音評測等人工智能技術(shù)開發(fā)的一款中文教學(xué)軟件系統(tǒng),可以幫助老師高效備課、課堂趣味互動,課后精準(zhǔn)練習(xí),推動跨國教育交流與中文學(xué)習(xí)普及讓中文教學(xué)更高效、更精準(zhǔn)、更有趣。
更進(jìn)一步,只有整個伙伴生態(tài)體系的繁榮,才有整個東盟人工智能的可持續(xù)長期發(fā)展。
東博會期間,科大訊飛與華為共同啟動了區(qū)域智能生態(tài)合作,并與多家機(jī)構(gòu)現(xiàn)場簽署合作協(xié)議,包括老撾科技與通訊部、馬來西亞好享廣播電視電影集團(tuán)、泰國北欖府教育局以及馬來西亞漢文化中心、印度尼西亞慧科教育科技有限公司、緬甸金光教育學(xué)院、新加坡AiPilot、泰國北欖府帖詩琳中學(xué)、泰國北欖府黨尚隆中學(xué)等東盟教育科技單位,并聯(lián)合國內(nèi)高校如廣西民族大學(xué)、桂林電子科技大學(xué)、桂林理工大學(xué),以及中國銀行廣西分行、南寧市勘測設(shè)計院等國內(nèi)機(jī)構(gòu),助力中國—東盟人工智能創(chuàng)新合作中心建設(shè)與區(qū)域AI產(chǎn)業(yè)生態(tài)共榮。
從“廣西經(jīng)驗”到“東盟方案”,AI出海的雙向奔赴
這不僅僅是技術(shù)的展示,更是一場跨國合作的“雙向奔赴”。
新技術(shù)的應(yīng)用必須與產(chǎn)業(yè)實際場景深度融合,并在持續(xù)迭代中實現(xiàn)進(jìn)步。廣西以其獨(dú)特的優(yōu)勢、資源稟賦以及良好的政策環(huán)境,正在成為創(chuàng)新技術(shù)面向東盟應(yīng)用的“橋頭堡”和中心樞紐。
科大訊飛和廣西的緣分從2019年開始。6年來,科大訊飛便以“技術(shù)扎根+場景驗證”的本地化策略為核心路徑,助力區(qū)域發(fā)展,通過人工智能創(chuàng)新平臺服務(wù)廣西超過11.2萬個開發(fā)者團(tuán)隊。同時在教育、醫(yī)療、政務(wù)、司法等領(lǐng)域打造出一批可復(fù)制、可推廣的“人工智能+”實踐案例,并在本屆東博會現(xiàn)場全方位展示,為中國—東盟人工智能場景落地提供樣板案例。
“廣西將成為創(chuàng)新匯聚的橋頭堡和中心地點,”劉慶峰說。
發(fā)布會上,廣西壯族自治區(qū)、南寧市政府領(lǐng)導(dǎo)表達(dá)了支持,多位東盟重量級嘉賓表達(dá)了強(qiáng)烈的合作意愿。
廣西壯族自治區(qū)發(fā)展和改革委員會主任白松濤說:
“我們將積極貫徹落實國家、自治區(qū)關(guān)于人工智能發(fā)展的系列部署,聚焦主責(zé)主業(yè),以最大的誠意、最優(yōu)的政策、最好的服務(wù),優(yōu)化營商環(huán)境,助推企業(yè)創(chuàng)新發(fā)展,共同打造面向東盟的人工智能國際合作高地,為服務(wù)構(gòu)建更為緊密的中國東盟命運(yùn)共同體貢獻(xiàn)應(yīng)有力量。”
南寧市人民政府黨組成員、南寧五象新區(qū)管委會副主任李光劭表示:
“南寧正處在加快發(fā)展的關(guān)鍵時期,我們正緊緊圍繞國家賦予的建設(shè)面向東盟開放合作的國際化大都市,建設(shè)中國—東盟跨境產(chǎn)業(yè)融合發(fā)展合作區(qū)新定位、新使命,全力打造面向東盟的人工智能國際合作新高地。”
老撾科技與通訊部副部長賽薩納·西提蓬說:
“我們渴望通過人工智能技術(shù),讓數(shù)字服務(wù)覆蓋每個村莊,讓老撾青年掌握未來技能??拼笥嶏w今天發(fā)布的產(chǎn)品,恰恰回應(yīng)了這些需求。未來,我們將共建‘綠色AI服務(wù)網(wǎng)絡(luò)’,開展‘中文 + AI’人才聯(lián)合培養(yǎng),并深化老撾語大語言模型技術(shù)生態(tài)建設(shè)。”
馬來西亞漢文化中心主席、拿督吳恒燦表示:
“語言不僅是溝通的工具,更是文明互鑒的橋梁。相信依托科大訊飛在人工智能領(lǐng)域的領(lǐng)先能力,必將推動中文在馬來西亞主流社會的教學(xué)與文化傳播進(jìn)入一個全新的歷史階段。”
泰國北欖府教育局中文中心主任隆素莉·幸哈娜認(rèn)真介紹了“訊飛智慧教育經(jīng)驗”:
“傳統(tǒng)中文課堂普遍存在學(xué)生參與度低、口語訓(xùn)練不足等問題。使用中文智慧教學(xué)系統(tǒng)后,學(xué)生學(xué)習(xí)表現(xiàn)飛躍進(jìn)步:從原本平均每人每節(jié)課僅開口1–2次,到如今超過12次。這一轉(zhuǎn)變不僅是數(shù)字上的突破,更體現(xiàn)了教學(xué)模式的深刻轉(zhuǎn)型——從‘以教師為中心’轉(zhuǎn)向‘以學(xué)生為中心’,從‘被動回答’轉(zhuǎn)向‘主動表達(dá)’,使學(xué)生真正愛上中文,敢于開口,并樂于運(yùn)用。”
未來,科大訊飛將進(jìn)一步深化與廣西的合作,以中國—東盟人工智能創(chuàng)新合作中心建設(shè)為抓手,推進(jìn)東盟語料庫建設(shè)、智慧教育與智慧醫(yī)療系統(tǒng)落地、跨境電商數(shù)智化升級等重點項目,在實踐中將“廣西經(jīng)驗”轉(zhuǎn)化成更貼合東盟需求的“東盟方案”,與廣西攜手打造面向東盟的人工智能合作新高地,為構(gòu)建更為緊密的中國—東盟AI多元化生態(tài)注入源源不斷的科技動能。
(免責(zé)聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準(zhǔn)確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準(zhǔn)確性及可靠性,讀者在使用前請進(jìn)一步核實,并對任何自主決定的行為負(fù)責(zé)。本網(wǎng)站對有關(guān)資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負(fù)任何法律責(zé)任。
任何單位或個人認(rèn)為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識產(chǎn)權(quán)或存在不實內(nèi)容時,應(yīng)及時向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實,溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。 )