春節(jié)出行已經(jīng)不再是新鮮話題:根據(jù)在線旅游平臺大數(shù)據(jù)預估,今年春節(jié)長假全國出游人次將超4億,出境游約700萬人次??拼笥嶏w旗下的人工智能翻譯產品--訊飛翻譯機2.0,真正解決不同語種間語言溝通的剛需,出門在外語言溝通不再是障礙。黑科技改變生活,不只是說說而已。
為什么說翻譯APP做不到的訊飛翻譯機可以?
出門在外最大的障礙就是語言不通,雖然手機中安裝的各類翻譯APP也可以解決一些簡單的語言溝通,但是使用操作略微繁瑣,還要受到各種因素的限制。
首先,實際使用場景中周圍的環(huán)境可能會很嘈雜,而翻譯APP受限于手機麥克風的配置,沒有降噪技術,無法準確拾音;而訊飛翻譯機專注于翻譯場景,充分考慮到了使用環(huán)境的嘈雜性,采用自適應四麥克風高清降噪,抑制周邊噪聲并提高遠場識別的準確率。
專業(yè)翻譯機-訊飛翻譯機2.0
第二,翻譯APP的使用對互聯(lián)網(wǎng)的依賴性太強,也因手機存儲的限制,離線翻譯功能形同虛設。人工智能翻譯機通過操作系統(tǒng)定制和深度工程定制,可以預留更多的運算和內存資源給本地語音翻譯引擎,使得離線翻譯效果損失更小,目前訊飛翻譯機2.0支持中英、中日、中韓、中俄之間的離線翻譯;而手機為了兼顧諸多應用,留給翻譯APP本身的資源已經(jīng)相當有限了,同時語音翻譯引擎為了兼顧不同的硬件環(huán)境和操作系統(tǒng),也無法做到深度優(yōu)化。因此,部分APP的離線翻譯功能僅能支持單詞翻譯,遠遠無法解決較長的句子和口語化表達的實際需求。
專業(yè)翻譯機-訊飛翻譯機2.0
第三,翻譯APP的操作便利性不夠,尤其是在比較急迫需要溝通時,解鎖手機-找到APP-點擊打開-選擇語種….操作步驟繁多。尤其對于老年群體來說,學會如何使用更加困難;一旦手機沒電或者意外關機,更是求助無門。訊飛翻譯機在操作設計上遵循簡單、極致原則,做到一鍵翻譯,按下“中文鍵”語音實時翻譯,老人也可輕松上手,充滿電可連續(xù)使用5小時,續(xù)航能力優(yōu)秀。
專業(yè)翻譯機-訊飛翻譯機2.0
翻譯APP無法替代專業(yè)的翻譯機,就像手機的出現(xiàn)能夠取代數(shù)碼相機,但永遠替代不了單反相機這樣專業(yè)的攝影設備。
選擇翻譯機一看品牌,二看技術實力,三看口碑
科大訊飛作為中國人工智能領域的代表企業(yè),在多項人工智能核心技術領域均處于世界先進水平。2014年,科大訊飛在IWSLT((International Workshop on Spoken Language Translation,國際口語機器翻譯評測比賽)上取得中英互譯的第一名;2015年在NIST國際openMT(Open Machine Translation,機器翻譯峰會)中英人工主觀分獲得冠軍;2018年IWSLT在端到端的語音翻譯上再次以顯著優(yōu)勢取得第一名的成績。
其旗下產品訊飛翻譯機2.0更是以其強勁的性能、良好的口碑成為同品類中的佼佼者:自2016年一代產品發(fā)布以來,訊飛翻譯機一直牢牢占據(jù)智能翻譯類產品榜首,光京東就有2萬多條評價,好評率達99%;2018年雙十一,訊飛翻譯機更是穩(wěn)居同品類銷售榜冠軍,占據(jù)了70%的品類銷售額,是其它同品類產品總和的兩倍;最近更是憑借“一款新品開創(chuàng)一個全新品類”的強勁性能,入圍2018天貓年度新品大賞TOP100新品。
訊飛翻譯機2.0入圍2018天貓年度新品大賞TOP100新品
訊飛翻譯機2.0的核心翻譯功能目前支持語種覆蓋全球近200個國家和地區(qū),還支持離線翻譯、方言識別、拍照翻譯、全球上網(wǎng);針對用戶日常生活、工作實際需求,將強大的A.I.技術落地應用場景:首發(fā)金融、醫(yī)療、計算機三大行業(yè)A.I.翻譯,為專業(yè)領域服務;除了4種中文方言的識別,訊飛翻譯機2.0還能夠識別加拿大、英國、澳大利亞、印度、新西蘭五個國家的帶有口音的英語。訊飛翻譯機真正從消費者的角度出發(fā),解決出行、商業(yè)等場景語言溝通的剛需。
專業(yè)翻譯機-訊飛翻譯機2.0
訊飛翻譯機2.0作為中國人工智能翻譯機品類里的佼佼者,已經(jīng)成為中國對外交流的一張科技名片:在諸多重大場合被作為“中國禮物”,贈送各國政要名流; 在博鰲亞洲論壇和為世界旅游經(jīng)濟論壇,訊飛成為指定翻譯機;在上海進博會,訊飛翻譯機出現(xiàn)在地鐵站、高鐵站、飛機場,為會議提供必要保障。
訊飛翻譯機2.0成為世界旅游經(jīng)濟論壇官方指定翻譯機
新的一年,訊飛翻譯機也為消費者準備了多重回饋:天貓/京東限量發(fā)售新年新譯禮盒。全國線下近兩千家智能生活館也同步推出新譯禮袋買贈活動,多重促銷助力你在2019勇闖世界。
訊飛翻譯機新譯禮袋
- AI職場變革:老齡員工比年輕人更需擔憂
- 閱文上半年凈利8.5億 短劇業(yè)務成新增長點
- 美芯片加密后門曝光 英偉達H20安全神話破滅
- 百度智能云觀察:數(shù)百家AI創(chuàng)企如何實現(xiàn)"三階躍遷"式成長
- 聯(lián)發(fā)科分紅暴漲24%,員工人均百萬背后藏隱憂
- 百度智能云AI加速計劃一年孵化20家創(chuàng)企 獲億元融資
- 美光中國區(qū)裁員風波:企業(yè)回應與市場震蕩
- RTX 5090 D V2中國特供版性能縮水引爭議:旗艦卡閹割后定價不變
- ColorOS 16 Beta上線 官方回應界面設計爭議
- 康迪科技聯(lián)手寧德時代 換電賽道再添新玩家
免責聲明:本網(wǎng)站內容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準確性及可靠性,但不保證有關資料的準確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負責。本網(wǎng)站對有關資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負任何法律責任。任何單位或個人認為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內容可能涉嫌侵犯其知識產權或存在不實內容時,應及時向本網(wǎng)站提出書面權利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關文章源頭核實,溝通刪除相關內容或斷開相關鏈接。