朋友圈里經(jīng)??吹接行』锇橛贸幸饩车膱D片配上一兩句帶感的英文來分享心情,引來不少朋友效仿。但對于英文一竅不通的小白來說,想制作這樣一張高大上的臻美圖片有些頗費周折。最近,實時語音翻譯APP騰訊翻譯君再次升級,推出“雙語海報”功能,可以幫助用戶簡單快速的完成雙語圖片的制作。
首先,用戶需要對著手機說出想要表達的中文語句,系統(tǒng)會實時自動將中文語句翻譯成標準的英文句子。此時,語句翻譯對話框右側(cè)會顯示“海報”功能,點擊該按鈕,便可進入界面友好的可視化制作流程中。
在“雙語海報”制作界面,用戶可以隨意調(diào)整中英文的大小、位置和顏色,同時還可以點擊中文或者英文,通過鍵盤或語音輸入的方式改變雙語內(nèi)容,十分方便。在背景圖搭配上,翻譯君預置了50多種意境超凡的圖片供用戶選擇,當然,也可以從自己的相冊里選擇自己喜歡的照片作為背景圖,功能十分強大。通過這樣簡單易懂的可視化操作,熟練的用戶10秒內(nèi)就能制作好一張氣質(zhì)優(yōu)雅的雙語海報保存在相冊中,并可以通過微信、QQ、微博等社交平臺分享給自己的親朋好友。
據(jù)了解,翻譯君自面世之初就在主打“語音實時翻譯”的功能,旨在幫助出國旅游人士和英語學習人群提供更加便利的語言翻譯服務。前不久,翻譯君還推出同聲傳譯功能,希望通過更準確、更高效的翻譯服務,給有涉外工作需求等更多領域的人群提供在更多場景下的語言幫助。而“雙語海報”功能的出現(xiàn),是在騰訊翻譯君專業(yè)翻譯功能基礎上為了滿足用戶日常曬圖的需求而研發(fā),讓普通的曬圖變得更加有格調(diào),深受用戶的喜愛。
翻譯君一直以來都在通過洞察用戶需求不斷創(chuàng)新,試圖給用戶帶來更簡便、更實用、更有趣味性的服務和體驗。這一點從翻譯君的各類功能上便能一一體現(xiàn)。其不僅可以通過語音輸入實時進行翻譯,還可以通過拍照進行翻譯,支持中、英、日、韓四種語言的互譯,同時內(nèi)置最權威、最專業(yè)的牛津大學英漢詞典,無論是出國問路、點菜、聊天還是學習英語單詞、例句、語音,翻譯君已經(jīng)成為人們身邊必備的語言小助手。
- 盒馬創(chuàng)始人預測:美團在快銷品領域超越天貓京東只是遲早的事
- 港科大攜手百望股份,打造金融智能體新篇章:開啟未來經(jīng)濟預測新紀元
- 特斯拉得州工廠再次停產(chǎn):產(chǎn)能壓力下的困境?
- 網(wǎng)傳持股計劃泡湯,員工成"最慘打工人"事件引爆輿論,廣汽埃安已采取行動辟謠
- 微軟與AMD聯(lián)手打造未來Xbox,揭秘芯片合作新篇章!
- 盒馬創(chuàng)始人:劉強東揭示京東天貓快消品與美團競爭之謎,新零售風向標!
- 劉強東坦言:京東面臨挑戰(zhàn),未來五年創(chuàng)新業(yè)務成破局關鍵
- 華為助力上海移動5G-A 2.0升級,打造智慧城市新標桿
- 亞馬遜云科技升級三大安全功能,筑牢生成式AI防御城墻
- 羅永浩數(shù)字人:驚艷還是噱頭,背后技術揭秘
免責聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準確性及可靠性,但不保證有關資料的準確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負責。本網(wǎng)站對有關資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負任何法律責任。任何單位或個人認為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識產(chǎn)權或存在不實內(nèi)容時,應及時向本網(wǎng)站提出書面權利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關文章源頭核實,溝通刪除相關內(nèi)容或斷開相關鏈接。