在跨國(guó)會(huì)議國(guó)際溝通中,如果對(duì)話雙方未能掌握彼此語(yǔ)言,通常需要一位譯員才能解決溝通交流問(wèn)題。但是這不僅成本較高,也會(huì)有信息泄漏的風(fēng)險(xiǎn)。為此,便攜式翻譯機(jī)就成了多數(shù)人的選擇。而科大訊飛旗下的訊飛雙屏翻譯機(jī)憑借著其出色的性能在眾多翻譯機(jī)中脫穎而出,吸引了眾多專(zhuān)業(yè)人士的目光。
訊飛雙屏翻譯機(jī)創(chuàng)造性地推出4.1英寸+2.2英寸主客雙屏顯示交互新設(shè)計(jì),大幅提升溝通效率。普通的翻譯機(jī)只有一個(gè)小屏幕,在使用過(guò)程中,對(duì)方只能聽(tīng)到聲音或者把機(jī)器屏幕扭轉(zhuǎn)過(guò)去遞到別人面前,這樣的對(duì)話形式會(huì)讓人感到不舒適且在重要場(chǎng)合下也會(huì)有失儀態(tài)。但是在雙屏模式下這個(gè)問(wèn)題就迎刃而解了,只要按下訊飛雙屏翻譯機(jī)的按鍵說(shuō)話,松開(kāi)即可翻譯,翻譯結(jié)果和提示語(yǔ)會(huì)在主客屏中雙向顯示。對(duì)方不僅可以聽(tīng)到聲音,而且能看到文字,更具像化,這樣更加符合正常的對(duì)話場(chǎng)景,實(shí)際體驗(yàn)下來(lái),這款便攜式翻譯機(jī)的響應(yīng)速度非常不錯(cuò),松開(kāi)手的瞬間,翻譯就已經(jīng)完成了,可謂"脫口成章"。
訊飛雙屏翻譯機(jī)的多語(yǔ)種翻譯也讓跨國(guó)溝通的順利性得到了保障,它支持83種語(yǔ)言在線即時(shí)翻譯,覆蓋全球200多個(gè)國(guó)家和地區(qū),14種語(yǔ)言與英語(yǔ)在線即時(shí)互譯,在無(wú)網(wǎng)狀態(tài)下,也支持16種語(yǔ)言快速翻譯。而且由于這款便攜式翻譯機(jī)的翻譯引擎智能進(jìn)化,越用越準(zhǔn)。它的中英在線翻譯效果已經(jīng)和專(zhuān)業(yè)八級(jí)相媲美,中英離線翻譯也達(dá)到了大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)水平。
除了讓對(duì)話雙方的交流更加順暢,訊飛雙屏翻譯機(jī)還可以讓用戶實(shí)現(xiàn)日常的口語(yǔ)練習(xí),它涵蓋了英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)五大主要外語(yǔ)和商務(wù)洽談、社交禮儀、簽證面談、訂餐用餐、酒店住宿等十大應(yīng)用場(chǎng)景。它內(nèi)含海量的例句,發(fā)音純正,用戶可以跟讀練習(xí),也可以添加個(gè)性化例句。對(duì)于經(jīng)常需要參加跨國(guó)會(huì)議或者在外出差的人來(lái)說(shuō),這無(wú)疑是一個(gè)非常實(shí)用的功能,學(xué)會(huì)說(shuō)一些基礎(chǔ)的外語(yǔ)是他們生存的必備技能。
可見(jiàn),訊飛雙屏翻譯機(jī)為廣大貿(mào)易從業(yè)者提供精準(zhǔn)快速地翻譯服務(wù),也為大家?guī)?lái)了全新流暢的溝通交流體驗(yàn)。所以便攜式翻譯機(jī)哪款更好用?訊飛雙屏翻譯機(jī)用實(shí)力回答了這個(gè)問(wèn)題。
(免責(zé)聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來(lái)自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準(zhǔn)確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準(zhǔn)確性及可靠性,讀者在使用前請(qǐng)進(jìn)一步核實(shí),并對(duì)任何自主決定的行為負(fù)責(zé)。本網(wǎng)站對(duì)有關(guān)資料所引致的錯(cuò)誤、不確或遺漏,概不負(fù)任何法律責(zé)任。
任何單位或個(gè)人認(rèn)為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁(yè)或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識(shí)產(chǎn)權(quán)或存在不實(shí)內(nèi)容時(shí),應(yīng)及時(shí)向本網(wǎng)站提出書(shū)面權(quán)利通知或不實(shí)情況說(shuō)明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)或不實(shí)情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會(huì)依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實(shí),溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開(kāi)相關(guān)鏈接。 )